Trong hoạt động kinh tế, tài chính và đầu tư, các tài liệu thẩm định giá thường được sử dụng để chứng minh giá trị tài sản, doanh nghiệp hoặc dự án. Khi những tài liệu này được dùng cho mục đích pháp lý, đầu tư hoặc hợp tác quốc tế, việc dịch thuật công chứng tài liệu thẩm định giá là bắt buộc để đảm bảo tính hợp pháp và khả năng chấp nhận tại cơ quan, tổ chức nước ngoài.
Mục lục
ToggleTài liệu thẩm định giá nào cần dịch thuật công chứng?
Một số loại tài liệu thẩm định giá phổ biến cần được dịch thuật công chứng gồm:
- Báo cáo thẩm định giá tài sản, bất động sản: bao gồm nhà ở, đất đai, công trình xây dựng, máy móc, phương tiện, trang thiết bị.
- Báo cáo thẩm định giá doanh nghiệp hoặc cổ phần: phục vụ mục đích sáp nhập, mua bán, chuyển nhượng hoặc gọi vốn đầu tư.
- Hồ sơ định giá tài sản thế chấp ngân hàng: như giấy chứng nhận quyền sử dụng đất, quyền sở hữu nhà, phương tiện vận tải, hoặc máy móc công nghiệp.
- Tài liệu thẩm định phục vụ đấu thầu, vay vốn hoặc báo cáo tài chính quốc tế.
- Hợp đồng và chứng từ liên quan đến việc định giá tài sản: hợp đồng mua bán, chuyển nhượng, hóa đơn định giá, biên bản bàn giao.
- Hồ sơ định giá phục vụ thuế, kiểm toán hoặc các cơ quan quản lý nhà nước.

Tại sao cần dịch thuật công chứng/chứng thực tài liệu thẩm định giá?
Tài liệu thẩm định giá thường được sử dụng trong các hồ sơ mua bán, vay vốn, đấu thầu, đầu tư hoặc định giá doanh nghiệp. Khi dùng ở nước ngoài hoặc trong giao dịch có yếu tố quốc tế, việc dịch thuật công chứng là bắt buộc để đảm bảo tính pháp lý và độ tin cậy. Bản dịch công chứng giúp:
- Được cơ quan, tổ chức trong và ngoài nước chấp nhận hợp pháp.
- Tránh sai sót thuật ngữ chuyên ngành tài chính – pháp lý.
- Tăng tính chuyên nghiệp và minh bạch trong hồ sơ doanh nghiệp.
- Hỗ trợ thủ tục nhanh chóng, thuận tiện khi nộp cho đối tác hoặc cơ quan nhà nước.
>>> Xem thêm: Dịch Thuật Công Chứng Thư Bổ Nhiệm Chuẩn Xác, Lấy Nhanh
Dịch thuật công chứng tài liệu thẩm định giá chuyên nghiệp, lấy nhanh
Với hơn 15 năm kinh nghiệm từ năm 2008, Dịch Thuật Công Chứng Số 1 là đơn vị tiên phong trong lĩnh vực dịch thuật công chứng/chứng thực tài liệu thẩm định giá cho doanh nghiệp, tổ chức và cá nhân. Chúng tôi được khách hàng trong và ngoài nước tin tưởng bởi:
Dịch thuật tài liệu thẩm định giá hơn 100 ngôn ngữ
Dịch Thuật Công Chứng Số 1 hiện hỗ trợ hơn 100 ngôn ngữ phổ biến như: Dịch tiếng Anh, dịch tiếng Trung, dịch tiếng Nhật, dịch tiếng Hàn, dịch tiếng Pháp, dịch tiếng Đức, dịch tiếng Nga, dịch tiếng Tây Ban Nha,… và các ngôn ngữ hiếm khác. Nhờ hệ thống cộng tác viên và chuyên gia ngôn ngữ toàn cầu, mọi tài liệu thẩm định giá — từ báo cáo tài sản, doanh nghiệp đến hồ sơ đấu thầu — đều được dịch chính xác, chuẩn quốc tế và phù hợp với yêu cầu pháp lý của từng quốc gia.
>>> Xem thêm:
- Dịch Vụ Dịch Công Chứng Tài Liệu Thẩm Định Giá Sang Tiếng Anh
- Dịch Thuật Công Chứng Tài Liệu Thẩm Định Giá Sang Tiếng Trung
Dịch vụ dịch thuật công chứng tài liệu thẩm định giá lấy nhanh
Hiểu rõ tính cấp bách của các hồ sơ tài chính – pháp lý, Dịch Thuật Công Chứng Số 1 triển khai dịch vụ lấy nhanh trong 4–8 giờ hoặc trong ngày đối với tài liệu ngắn. Khách hàng có thể nhận bản công chứng giấy hoặc bản scan qua email ngay sau khi hoàn tất

Bảo mật thông tin khách hàng – Giao tài liệu miễn phí
Dịch Thuật Công Chứng Số 1 cam kết bảo mật tuyệt đối mọi thông tin và nội dung hồ sơ theo quy định bảo mật dữ liệu khách hàng. Mọi tài liệu được lưu trữ an toàn trên hệ thống nội bộ, không chia sẻ cho bên thứ ba. Ngoài ra, công ty hỗ trợ giao tài liệu tận nơi miễn phí trong nội thành Hà Nội và TP. Hồ Chí Minh, giúp khách hàng tiết kiệm thời gian và chi phí đi lại.
Hỗ trợ dịch thuật công chứng online – offline trên toàn quốc
Bên cạnh dịch trực tiếp tại văn phòng Hà Nội – Đà Nẵng – Sài Gòn, Dịch Thuật Công Chứng Số 1 cung cấp dịch vụ dịch thuật công chứng online toàn quốc. Khách hàng chỉ cần gửi tài liệu qua email, Zalo hoặc hệ thống đặt dịch vụ trực tuyến, đội ngũ của chúng tôi sẽ xử lý, công chứng và gửi lại bản dịch qua chuyển phát nhanh hoặc bản scan điện tử. Nhờ vậy, dù ở bất kỳ tỉnh thành nào, bạn vẫn có thể nhận bản dịch công chứng hợp pháp, chính xác và nhanh chóng mà không cần đến trực tiếp.
>>> Xem thêm: Dịch Thuật Công Chứng Giấy Phép Đăng Ký Kinh Doanh Lấy Nhanh
Quy trình dịch công chứng tài liệu thẩm định giá nhanh gọn
Quy trình dịch thuật và công chứng tài liệu thẩm định giá tại Dịch Thuật Công Chứng Số 1 được thực hiện nhanh gọn, chuyên nghiệp gồm các bước:
- Bước 1: Tiếp nhận tài liệu – Khách hàng gửi bản gốc hoặc bản scan tài liệu thẩm định giá qua email, Zalo hoặc trực tiếp tại văn phòng.
- Bước 2: Báo giá và xác nhận – Dịch Thuật Công Chứng Số 1 kiểm tra nội dung, ngôn ngữ, báo giá và thời gian hoàn thành; khách hàng xác nhận trước khi thực hiện.
- Bước 3: Dịch thuật chuyên ngành – Biên dịch viên chuyên tài chính – pháp lý dịch chính xác, đảm bảo đúng thuật ngữ và định dạng tài liệu.
- Bước 4: Hiệu đính và công chứng – Bản dịch được kiểm tra kỹ lưỡng, sau đó chuyển đến phòng công chứng để chứng nhận hợp pháp.
- Bước 5: Bàn giao kết quả – Khách hàng nhận bản dịch công chứng hoàn chỉnh trực tiếp, qua email hoặc giao tận nơi miễn phí.
>>> Xem thêm: Dịch Thuật Công Chứng Giấy Chứng Nhận Tự Do Lưu Hành Uy Tín
Chi phí dịch công chứng tài liệu thẩm định giá bao nhiêu? Báo giá mới nhất
Dưới đây là bảng giá dịch thuật tài liệu thẩm định giá kèm dịch vụ công chứng tại Dịch Thuật Công Chứng Số 1 đối với một số ngôn ngữ phổ biến:
| Ngôn ngữ | Giá Dịch Thông thường (VNĐ/1 trang) | Giá Dịch Chuyên ngành (VNĐ/1 trang) | Hiệu đính (VNĐ/1 trang) |
| Tiếng Việt – Tiếng Anh | 55.000 | 65.000 | 30.000 |
| Tiếng Anh – Tiếng Việt | 49.000 | 60.000 | 27.500 |
| Tiếng Việt – Tiếng Nhật | 95.000 | 104.000 | 50.000 |
| Tiếng Nhật – Tiếng Việt | 85.000 | 95.000 | 42.000 |
| Tiếng Việt – Tiếng Thái | 160.000 | 170.000 | 85.000 |
| Tiếng Thái – Tiếng Việt | 144.000 | 162.000 | 80.000 |
| Tiếng Việt – Tiếng Trung | 68.000 | 77.000 | 40.000 |
| Tiếng Trung – Tiếng Việt | 63.000 | 72.000 | 35.000 |
| Tiếng Việt – Tiếng Nga | 76.000 | 82.000 | 40.000 |
| Tiếng Nga – Tiếng Việt | 69.000 | 79.000 | 35.000 |
Chi phí công chứng tại các khu vực
Công chứng tại Hà Nội và các tỉnh thành phía Bắc:
- Công chứng tư nhân: 50.000 VNĐ/1 bản
- Công chứng tư pháp: 60.000 VNĐ/1 bản
- Công chứng tiếng hiếm: 100.000 VNĐ/1 bản
Công chứng tại Hồ Chí Minh và các tỉnh thành phía Nam:
- Công chứng tư nhân: 50.000 VNĐ/1 bản
- Công chứng tư pháp: 50.000 VNĐ/1 bản
- Công chứng tiếng hiếm: 100.000 VNĐ/1 bản
>>> Xem thêm: Dịch thuật công chứng bao nhiêu tiền?
Một số câu hỏi liên quan – FAQ
Dịch thuật công chứng/chứng thực tài liệu thẩm định giá là gì?
Dịch thuật công chứng tài liệu thẩm định giá là quá trình chuyển ngữ nội dung tài liệu thẩm định giá (như báo cáo định giá tài sản, doanh nghiệp, bất động sản…) sang ngôn ngữ khác, sau đó được phòng công chứng chứng nhận tính chính xác giữa bản dịch và bản gốc.
Thời gian dịch thuật và công chứng tài liệu thẩm định giá bao lâu?
Thông thường, Dịch Thuật Công Chứng Số 1 hoàn thành bản dịch công chứng trong 1–2 ngày làm việc. Đối với hồ sơ ngắn hoặc cần gấp, công ty có dịch vụ lấy nhanh trong 4–8 giờ, đảm bảo đúng hẹn và đầy đủ giá trị pháp lý cho khách hàng.
>>> Xem thêm: Dịch Thuật Công Chứng Mất Bao Lâu? Các Yếu Tố Ảnh Hưởng
Dịch thuật công chứng tài liệu thẩm định giá là bước quan trọng giúp hồ sơ tài chính, pháp lý của bạn được công nhận hợp pháp và sử dụng thuận lợi trong giao dịch quốc tế. Với hơn 15 năm kinh nghiệm và đội ngũ biên dịch viên chuyên ngành, Dịch Thuật Công Chứng Số 1 cam kết mang đến bản dịch chính xác – công chứng nhanh – bảo mật tuyệt đối. Liên hệ ngay với chúng tôi để được tư vấn, báo giá và sử dụng dịch vụ dịch thuật công chứng tài liệu thẩm định giá chuyên nghiệp, uy tín hàng đầu tại Việt Nam.









